Українська письменниця написала книгу про емігранток в Туреччині

від Стожари

Катерина Загородня українська письменниця та журналістка, яка вже восьмий рік живе та працює в Анкарі, випустила свою нову книгу.

У чужому морі. 5 історій жінок, які переїхали в Туреччину” містить багато інформації про різні аспекти життя з «турецької точки зору» з якими стикають героїні книги з п’яти різних країн: Ірландія, Україна, Франція, Марокко та Німеччина. Жінки за різних обставин переїхали до Туреччини і кожна з них пройде через власний переломний момент, який переведе до роздумів, сумнівів, прийняття рішень та врешті-решт трансформації.

В кожній главі відбувається переплітання двох культур, рефлексія, самоаналіз, прийняття та відторгнення.

Події відбуваються у 2020 – 2022 роках в різних містах Туреччини: Анкара, Стамбул, Фетхіє.

На кожній сторінці героїні будуть майоріти своїми культурами та життєвими виборами, для когось з читачів близькими для когось ну дуже далекими.

За словами авторки ця книга не ода Туреччині і спроба спростування стереотипів. В ній фокус лежить саме на взаємодії іноземок з цією країною та на трансформації людини в нових життєвих обставинах.

Вона буде цікавою тим, хто любить пізнавати нові культури і способи життя. В ній будуть підніматись досить контраверсійні теми та обговорюватись вікові звичаї різних та нові тенденції розвитку різних суспільств.

Доречі, це вже друга книга Катерини Загородньої українською, яка вийшла, як каже сама авторка, в турецьких текстурах.

Перший тираж її книги «Я працюю між Європою і Азією» вийшов у 2021 році, а другий додрукувався у 2023 році.

Цей твір складається з 10 історій, в основі яких – її власні інтерв’ю з героями, яку переписала в прозу від першої особи. Гортаючи сторінки, можна дізнатися про такі, властиві лише Туреччині професії, як капиджи, сімітчі, давулджі, чистильник взуття, сценаристка турецьких серіалів тощо. Чому їх не зустрінеш в Україні? Тому що, до прикладу, капіджі – це частина султанських охоронців, що колись охороняла входи в сераль, а зараз це робітники, які доглядають за багатоповерховою будівлею; сімітчі – продавці традиційних бубликів у Туреччині, а давулджу – людина, яка ходить вулицями, стукаючи в спеціальний барабан (давул) і співаючи чотиривірші, в яких вихваляє Рамадан. Крім цього, вони ще й виступають в ролі музик на весіллях. Всі ці професії здаються античними, але вони досі актуальні в Туреччині.

Не всі згадані у книзі професії вважаються престижними в Туреччині, тож ця книга, має на меті не лише познайомити читачів з України із невідомими ремеслами, а й пропагандує повагу та гідне ставлення до всіх професій.

В книзі згадуються теми садівництва, гри на музичних інструментах, написання сценаріїв для турецьких серіалів, специфічного виховання домашніх улюбленців та навіть пасток курортних романів. Водночас табуйованими темами стали політика та релігія.

Тематику обох книг письменниця об’єднала в єдиний термін – антропологія людини через призму роботи і еміграції.

Замовити книгу “У чужому морі” в Україні та за кордоном можна ТУТ. Замовити книгу Катерини Загородньої в Туреччині ТУТ

Біографічна довідка:

Журналістка та освітянка, народилась в Хмельницькому, з 2016 року живу та працюю в Анкарі. Випускниця факультету міжнародних відносин Хмельницького національного університету. У рідному місті працювала у місцевих ЗМІ: “Прибузька зоря”, “Проскурів”, газета «Є», “Проскурівський телеграф”, була журналісткою руху «Чесно» в Хмельницькій області. Пройшла навчання та була тренером програми Ерасмус+ в Італії, Німеччині, Румунії, Вірменії, Грузії та Молдові. Проводила міжнародні освітні проєкти в Україні та пройшла стажування в комітеті Верховної ради з питань соціальної політики та праці. Також, брала участь в довгострокових студентських програмах обміну в Польщі та США.

Є співзасновницею першого українського медіа в цій країні «Ukr-ayna», яке було створено за підтримки Посольства України в Туреччині та української спілки в Анкарі. Авторка та ведуча передачі про Туреччину на Емігрантському радіо та експертка з питань українсько-турецьких відносин в українських ЗМІ. Розробниця методичних програм з вивчення іноземних мов для турецьких університетів, які вийшли друком у 2018 та 2021 роках.

Схожі публікації

Залишити коментар