З цими розповідями я зростала. Вони огортали мене з дитинства, відколи себе пам’ятаю. Деякі з них чула безліч разів, але щоразу це було як уперше, і слухати їх не набридало. Особливо любила розповідати бабця, яка все життя дуже тужила за своїм рідним селом Костарівці, що поблизу Сянока. Вона часто згадувала дитинство, дівоцтво, якісь драматичні й цікаві історії не лише її родини, а й інших селян, їхніх стосунків та життя під час війни (у селі були німці, згодом – радянська армія, активно діяла Організація українських націоналістів). Ці спогади були яскраві, вона розповідала їх говіркою, часом — із польськими репліками і піснями тих часів, що додавало їм колориту”, – розповідає Оксана Сайко
Щоденний архів
16.11.2020
Ще з радянських часів в Криму було кілька об’єктів, які використовувались для зберігання ядерної зброї.
Усі документи вражають якістю, вишуканим стилем виконання, мистецьким підходом до каліграфії та чітким сургучним відбитком великої державної печатки.
Для австрійського професора українська стала улюбленою мовою.
Сплановані напрямки для подорожей назвали – “Перлини Полтавщини”, “Заповідна краса Полтавщини”, “Гастротур Полтавщиною”.
На Львівському безпековому форумі встигли лише частково окреслити те коло проблем в інформаційному просторі, з яким зараз зіштовхнулося людство.