Про модернізм у літературі і мистецтві української діаспори першої половини ХХ століття розповіла Ольга Слоньовська, письменниця, професор Прикарпатського національного університету ім. В. Стефаника.Про це повідомляє газета Галичина.У радянські часи зі шкільної лави українцям прищеплювалася думка, що начебто наша національна література та різні питомо українські мистецтва протягом століть завжди суттєво відставали у своєму розвитку від російських, а тому нібито постійно їх тільки наслідували, а отже, виявлялися апріорі вторинними. Заводити мову про європейськість української літератури чи живопису в ті часи навіть найсміливішим українським літературознавцям і мистецтвознавцям було просто небезпечним. Все, що відбувалося за «залізною завісою» радянськими ідеологами таврувалося «буржуазним націоналізмом».В СРСР починаючи з середини 30-х років ХХ ст. і практично до 1980–90 рр. силоміць насаджувався соціалістичний реалізм.Всемогутня цензура («Головліт»), легіони «сексотів» (кожен п’ятий–шостий житель СРСР систематично доносив у КДБ на своїх колег по роботі, друзів, сусідів і знайомих, отримуючи за це іудиних 25 крб. в місяць) призвели до того, що для українських перекладачів, поетів, прозаїків, художників створювалися загрозливі умови, інколи митці змушені були самі шукати «цензора в собі» (вислів Ліни Костенко).Багатьох цькували, як Миколу Лукаша й Бориса Тена, примусово поміщали в психлікарні, інших замикали за ґрати, як Василя Стуса чи Опанаса Заливаху, когось вбивали сокирою, як Аллу Горську. Якби не література й живопис української діаспори, наше материкове красне письменство й образотворче мистецтво досі відставали б від європейських на сто років і назавжди, тонучи в позавчорашній калюжі реалізму, по суті, вже без різниці якого і з якими епітетами – критичного чи соціалістичного. За висловом видатного літературознавця Михайла Наєнка “одним із важливих хребців у скелеті літературно-мистецького процесу” стало саме ознайомлення молодого покоління українських митців з початку 1990 рр. з творчими набутками цих зарубіжних за місцем проживання, але генетично українських митців-пасіонаріїв і патріотів. Саме це було грунтом для розквіту сучасного українського літературного мегамодернізму (Ю. Андрухович, О. Забужко, Г. Пагутяк, М. Матіос, С. Жадан, С. Андрухович). Він став питомим паростком діаспорного українського модернізму й розвивається синхронно й на одному високохудожньому рівні з мегамодернізмом європейським.Література української діаспори ХХ ст. була вільною, модерною, митці активно порушували заборонені в СРСР теми голодомору в 1932–1933 рр., і сталінських репресій, а художники й карикатуристи – ще й тему злочинного відшматовування від України значних чорноземних територій Сумської, Харківської і Луганської областей з майже стовідсотковим українським населенням для раптового утворення Росією Бєлгородської області. Саме тоді навзамін Україні «подарували» півострів Крим, який був тоді безлюдний, голодний і кліматично виснажений, бо після війни з нього примусово за півтора доби виселили кримських татар, а російські переселенці просто втекли, тому жити й вирощувати там урожаї стало нікому.“Знати свою історію і літературу повинен кожен українець, причому це стосується не тільки молодого, а й в загалом усіх поколінь. Обізнаність сприяє національній самоідентифікації і самоповазі”, – підкреслює професор Прикарпатського національного університету ім. В. Стефаника Ольга Слоньовська. Модернізм виник ХХ–ХХІ ст. як творча відповідь найталановитіших митців кінця ХІХ ст. насамперед на новітні насущні філософські доктрини (ніцшеанство, фройдизм), які разом із прогресивними мистецькими течіями та радикальними змінами в суспільному укладі спочатку охопили масштабні політично-суспільні рухи (насамперед антидискримінаційні, які виступали за рівність, расову та гендерну). Спершу він виразно постав у живописі, архітектурі й театрі, а через кілька десятиліть – і в кіно. У нашій національній українській літературі модернізм (з відставанням від Європи) активно і особливо прискорено пережив дві з трьох основних сходинок: Як повідомлялося, 19 березня відома українська письменниця-шістдесятниця і поетеса Ліна Костенко відсвяткувала своє 90-річчя.
- початковий етап (декаданс, поява модерністських збірників, вихід друком часописів, залучення письменників старшого покоління й апробація нових віянь І. Франком, Лесею Українкою, О. Кобилянською, Олександром Олесем, М. Вороним, В. Стефаником, а також тоді ще зовсім молодими М. Коцюбинським, В. Винниченком);
- етап остаточного становлення (20–30-і роки ХХ ст., бурхлива і яскраво виражена як модерна творчість митців Розстріляного Відродження) ;
- завершальний етап розвитку українського модернізму (власне, модернізму в літературі української діаспори – й паралельно зрощення модернізму із соцреалізмом в Україні), тривав ціле ХХ ст. і виявився суттєво відмінним у радянській Україні від модернізму в творчості літературної української діаспори.
- обов’язкового класового підходу в літературі,
- сповідування теорії безконфліктності соціалістичного суспільного укладу, а отже, й змалювання «райського» життя громадян СРСР,
- верховенства правлячої партії,
- ідеалізації комуністів, провладних чиновників та керівників держави,
- а також патологічної ненависті до «буржуазних націоналістів» усього світу.
- Тематика й проблематика творів, заборонена в українських радянських літературі та мистецтві.
- Художнє витворення сильної особистості українця, незламного борця, патріота, пасіонарія.
- Проблема людини й Бога, яка вирішується як синівство українців Богові.
- Прискіплива увага до назв художніх творів («Сад Гетсиманський», «Тигролови», «Огненне коло» Івана Багряного; «На твердій землі» Уласа Самчука; «Ротонда душогубців» і ключова роль імені персонажа.
- Витворення на сторінках книг вітаїстичного консолідуючого міфу України майбутнього.
- Вкраплення сюрреалізму, риси екзистенціалізму для показу багатогранності світу й людських можливостей.
- Інтелектуалізм як провідна риса літератури діаспорних письменників.