У США видали книжку донецького письменника Володимира Рафєєнка The Length of Days, що розповідає про життя під російською окупацією.
Про це повідомляє Читомо.
Видання опублікували в The Ukrainian Research Institute at Harvard (HURI), підрозділі Гарвардського університету. Переклад здійснила Сібелан Форрестер, а вступ написала історикиня Марсі Шор. Серія видання – Harvard Library of Ukrainian Literature.
«У цьому романі завдяки поєднанню реалістичної манери оповідання і казкових принципів розгортання головного сюжету народжується істинна картина того, що відбувалося на початку російсько-української війни у 2014-2015 році», – розповідв пан Рафєєнко.
Книжка вперше вийшла російською мовою у 2017 році у видавництві «Фабула». Її назва «Долгота дней». У ній автор розповідає про життя людей, які залишилися на окупованій Донеччині.
«У фактах сенсу немає, казав Арістотель. Щоби виник сенс, ми повинні його привнести на вістрі власного зусилля бути. Ця книжка – зусилля пошуку сенсу в умовах війни», – додає письменник.
Варто зазначити, письменник Володимир Рафєєнко у 2019 році видав свій перший роман українською «Мондегрін (пісні про смерть та любов)» у видавництві Meridian Czernowitz.
Як повідомлялося, нещодавно японською мовою видали книгу-щоденник: 24 розповіді українців про жахіття війни. А в угорському місті Дебрецен відбулася презентація угорськомовної “Книги про долі з фронту – Уривки війни”