Стримінговий сервіс Netflix запустив в Україні локалізований сервіс з інтерфейсом українською мовою. Відтепер «солов’їна» поповнила список підтримуваних мов найбільшого онлайн-кінотеатру. Українська стала однією з понад 30 мов, якими “говорить” Netflix.
Окрім того, запрацювала українська служба підтримки — допомогу з будь-якого питання можна отримати з 15:00 до 23:00 за Києвом. З технічною підтримкою можна зв’язатись як за допомогою чату, так і телефоном.
Наразі в бібліотеці онлайн-кінотеатру Netflix є немало серіалів і фільмів українською мовою: деякі з них — з субтитрами, а деякі — з повноцінним дубляжем. Судячи з усього, контенту з українською локалізацією побільшає.
Користувачі сподіваються, що оплату у гривнях згодом також додадуть — наразі для українців діють тарифи для Європи та ціни у євро.
Міжнародна версія Netflix працює в Україні з 2016 року, проте з безліччю обмежень, включаючи неповну бібліотеку контенту від сторонніх виробників в порівнянні з США, оплату в євро та англомовний інтерфейс (наприкінці 2020 року додали російськомовний інтерфейс).
У 2020 році Netflix почав активно готуватись до повноцінного запуску україномовної версії сервісу — наприкінці минулого року було повідомлено про включення студій «Так Треба Продакшн» та Postmodern Postproduction до партнерської програми Netflix Post Partner Program зі статусом Gold (найвищий партнерський статус).
Повноцінна локалізація з конвертацію оплати за підписку у національну валюту та збільшення частки україномовного контенту цілком можуть забезпечити сервісу стрімкий ріст популярності в Україні. Окрім того, дуже часто Netflix не обмежується однією локалізацією, а також закуповує для своєї бібліотеки вітчизняне кіно.