Паризький суд виніс рішення проти українки за критику пропагандистського фільму "Україна: маски революції"

Субота, 01 липня 2017 16:42 Автор  Стожари Прочитано 1652 разів
Оцініть матеріал!
(1 Голосувати)

Паризький суд виніс рішення проти української перекладачки Анни Чесановської через її критику на адресу скандально відомого режисера Пола Морейри, автора фільму "Україна, маски революції", зобов’язавши її сплатити штраф та компенсацію.

Згідно із рішенням суду, Анна Чесановська-Жайяр має сплатити 13 тисяч євро, більша частина яких піде на відшкодування моральних збитків Полю Морейрі.

-- 5000 євро моральної компенсації Морейрі
-- 3000 євро компенсації за його витрати на адвокатів
-- оплатити публікацію спростування у газеті, яку обере Мерейра, витративши на це до 5000 євро
-- сплатити державі 500 євро штрафу через порушення закону
-- компенсувати 127 євро судових витрати

Це рішення було винесене 29 червня. На даний момент його повний текст не опублікований в судовому реєстрі.

29 червня в Парижі відбулися судові слухання за позовом режисера-документаліста Поля Морейри до української журналістки Анни Чесановської-Жайяр, котра є автором рецензій на відверто тенденційний та антиукраїнський фільм Морейри «Україна: маски революції». Детальніше про це читайте у публікації: Викривлені маски Поля Морейри.

Як зазначила Анна Чесановська в коментарях «Главкому», суд ухвалив безпрецедентно жорстке рішення. Із 13 тисяч євро 10 тисяч Чесановська має сплатити безпосередньо за буцімто нанесені Морейрі моральні збитки, решта суми є судовим митом.

«Вирок дуже і дуже суворий. Фактично, це – максимум. А максимум рідко кому дають. Крім того, коли у французьких судах присуджують штраф, при цьому виходять й з фінансової спроможності людини. Вираховують, яку суму вона здатна заплатити тощо. Якщо взяти мої доходи, то таких грошей в мене просто немає. Заарештовувати мої банківські рахунки немає сенсу – на них немає й чверті від цього штрафу», – зазначає Анна.

Разом з тим, Анна Чесановська збирається подавати апеляція на вирок суду.

Як відомо, на початку 2016 року у Франції вийшов в ефір фільм"Україна, маски революції", який численні спостерігачі охарактеризували як пропагандистський. Він викликав обуренняне лише в Україні. Всі без винятку французькі журналісти, що постійно працюють або регулярно відвідують Україну, підписали лист, в якому висловили своє обурення з приводу трансляції фільму та назвали його маніпулятивним. Були також інші публікації французьких дипломатів та публічних діячів з критикою на адресу Морейри.

Одночасно видання Le Liberation опублікувало блог Анни Чесановської, яку Морейра наняв для перекладу невеликої частини своїм матеріалів. Українка розповіла, як відбувалося маніпулювання, повідомила деталі щодо тих цитат політиків, які були перекладені але не увійшли до фільму. Чесановська також повідомила про маніпуляцію в титрах – її зазначили як єдину перекладачку, хоча з більшою частиною фільму працював інший, не названий перекладач.

Саме цей блог став приводом для позову з боку Морейри, якій заявив, що вважає "наклепом" звинувачення українки у маніпуляції. Численні звинувачення в інших ЗМІ режисер проігнорував. 

Більше є тут!

Фото - Главком

Прокоментувати:

Переконайтесь що ви заповнили усі поля, відмічені зірочкою (*). HTML код не допускається